lunes, 13 de julio de 2009

Letras de canciones/traduccioes (Smile,Gone too soon & Tabloid junkie)

SMILE/SONRISA-fué escrita por Charles Chaplin y es la última canción del album HIStory.Según las palabras de Brooke Shields en el funeral de Michael,era su favorita.

GONE TOO SOON/SE FUÉ DEMASIADO PRONTO-pertenece a Dangerous y la escribió Michael para un niño enfermo que finalmente murió,actuamente está considerada todo un himno para los fans de Michael que como todos sabemos ha muerto con 50 años...Demasiado pronto

TABLOID JUNKIE/ también es de HIStory y habla de toda la mentira que se inventa la prensa sensacionalista que,aún hoy en dia después de muerto sigue inventando sobre todo lo que tiene que ver con el... Fantasmas en Neverland,estaba calvo,se escapaba por las noches para mantener relaciones con jovencitos... Lo peor es que hay gente que se lo cree

Smile/sonrie
Castellano:
Sonríe, aunque tu corazón este dolido.Sonríe, igual aunque este roto.Cuando haya nubes en el cielo,sobrevivirás.
Si sonríes con tu miedo y tu dolor.Sonríe y tal vez mañanatu encontrarás esa vida que aun vale la pena si simplemente...Iluminas tu cara con alegría.Escondes cualquier rastro de tristezaaunque una lagrima tal vez esta tan cerca.Ese es el momento en el que debes seguir intentándolo.Sonríe, que sentido tiene llorar.Tu encontrarás esa vida que aun vale la pena si simplemente...
Sonríe, aunque tu corazón este dolido.Sonríe, igual aunque este roto.Cuando haya nubes en el cielosobrevivirás.
Si sonríesCon tu miedo y tu dolor.Sonríe y tal vez mañanaTu encontrarás esa vida que aun vale la pena si simplemente sonríes...
Ese es el momento en el que debes seguir intentándolo.Sonríe, que sentido tiene llorarTu encontrarás esa vida que aun vale la pena,si simplemente sonríes...

Inglés:
Smile though your heart is achingSmile even though it's breakingWhen there are clouds in the skyYou'll get byIf you smileWith your fear and sorrowSmile and maybe tomorrowYou'll find that life is still worthwhileIf you justLight up your face with gladnessHide every trace of sadnessAlthough a tear may be ever so nearThat's the time you must keep on tryingSmile what's the use of cryingYou'll find that life is still worthwhileIf you justSmile though your heart is achingSmile even though it's breakingWhen there are clouds in the skyYou'll get byIf you smileThrough your fear and sorrowSmile and maybe tomorrowYou'll find that life is still worthwhileIf you just smileThat's the time you must keep on tryingSmile, what's the use of cryingYou'll find that life is still worthwhileIf you just smile.

----------------------------------------------------------------
Gone Too Soon - Se Fue Demasiado Pronto
Castellano:
Como un cometacruzando el cielo del atardecerSe fue demasiado pronto.Como un arco irisDesapareciendo en un abrir y cerrar de ojosSe fue demasiado pronto.Radiante y resplandecienteY espléndidamente brillanteEsta aquí un díay se va en una noche.Como un rayo de sol perdidoEn una tarde nubladaSe fue demasiado pronto.Como un castilloConstruido sobre la arena de la playaSe fue demasiado pronto.Como una flor perfectaQue está más allá de tu alcanceSe fue demasiado pronto.Nacido para entretener, para inspirar, para hacer deliciasEstá aquí un díaY se va una noche.Como una puesta de solQue agoniza con la salida de la lunaSe fue demasiado pronto.Se fue demasiado pronto...

Inglés:
Like a cometBlazing 'cross the evening skyGone too soonLike a rainbowFading in the twinkling of an eyeGone too soonShiny and sparklyAnd splendidly brightHere one dayGone one nightLike the loss of sunlightOn a cloudy afternoonGone too soonLike a castleBuilt upon a sandy beachGone too soonLike a perfect flowerThat is just beyond your reachGone too soonBorn to amuse, to inspire, to delightHere one dayGone one nightLike a sunsetDying with the rising of the moonGone too soonGone too soon.
-------------------------------------------------------------------------------
Tabloid Junkie - Prensa Basura
Castellano:
Conspirar para romper a alguien que odias.Poner en circulación la mentiras que confiscas.Asesinar y mutilar.La caza de los medios en histeria.Quien es el siguiente para vosotros a resucitarJfk esposó a la Cia.La verdad es contada, toque de campana.La historia del correo negro en toda su gloria.
Es una calumnia!Tú dices que no es una espadapero con tu pluma torturas a los hombresTú crucificarías al Señor...Y tú no tienes que leerloNo tienes que comérteloComprarlo es alimentarloAsí pues, por qué seguimos engañándonos a nosotros mismos?.
Solo porque lo leas en una revistao lo veas en la pantalla de televisiónno lo hagas real.Sin embargo todo el mundo quiere leer sobre ello.Solo porque lo leas en una revistao lo veas en la pantalla de televisiónNo lo hagas real, verdadero.Ellos dicen que el es homosexual.
La capucha,se la ajustarías si pudierasDisparar a matarpara culparlo si tienes la oportunidad.Si el muere compadecidofalsos testigoscondena uno mismo la honradez.En la oscuridadapuñálame por la espalda.En la carapara mentir y deshonrar una raza.Heroína y MarilynHistorias de titularesde toda tu gloria.
Es una calumniacon las palabras que usas.Eres un parásito en blanco y negro.Haces cualquier cosa por las noticiassi tú no vas y lo comprasentonces ellos no podrán crucificarlo.Leerlo es consagrarlo.Entonces por qué seguimos engañándonos a nosotros mismos?
Estribillo igual ( Ella es rubia y bisexual.)
Escándalocon las palabras que usaseres un parásito en blanco y negrohaces cualquier cosa por la noticiasy tu no vayas a comprarloporque entonces ellos lo glorificaránLeerlo es santificarloPorque seguimos engañándonos a nosotros mismos?Calumnia.Tú dices que no es pecadopero con tu pluma torturas hombres.Entonces, Por qué seguimos engañándonos a nosotros mismos?
Inglés:
Speculate to break the one you hateCirculate the lie you confiscateAssassinate and mutilateAs the hounding media in hysteriaWho's the next for you to resurrectJFK exposed the CIATruth be told the grassy knollAs the blackmail story in all your gloryIt's slanderYou say it's not a swordBut with your pen you torture menYou'd crucify the LordAnd you don't have to read it, read itAnd you don't have to eat it, eat itTo buy it is to feed it, feed itSo why do we keep foolin' ourselvesJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factualThough everybody wants to read all about itJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factual, actualThey say he's homosexualIn the hoodFrame him if you couldShoot to killTo blame him if you willIf he dies sympathizeSuch false witnessesDamn self righteousnessIn the blackStab me in the backIn the faceTo lie and shame the raceHeroine and MarilynAs the headline storiesOf all your gloryIt's slanderWith the words you useYou're a parasite in black and whiteDo anything for newsAnd you don't go and buy it, buy itAnd they won't glorify it, 'fy itTo read it sanctifies it, 'fies itThen why do we keep foolin' ourselvesJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factualEverybody wants to read all about itJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factualSee, but everybody wants to believe all about itJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factualSee, but everybody wants to believe all about itJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factual, actualShe's blonde and she's bi-sexualScandalWith the words you useYou're a parasite in black and whiteDo anything for newsAnd you don't go and buy it, buy itAnd they won't glorify it, 'fy itTo read it sanctifies it, 'fies itWhy do we keep foolin' ourselvesSlanderYou say it's not a sinBut with your pen you torture menThen why do we keep foolin' ourselvesJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factualThough everybody wants to read all about itJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factualSee, but everybody wants to read all about itJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factualJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factualJust because you read it in a magazineOr see it on the TV screenDon't make it factual, actualYou're so damn disrespectable.
---------------------------------------------------------------------------------
Todas las letras y traducciones son de "La corte del Rey del pop".Os recomiendo la página,es muy buena y completa y tiene fotos impresionantes de Neverland,de trajes de Michael e incluso fotos personales nunca vistas.
www.lacortedelreydelpop.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Buscar este blog